maltepe üniversitesi ekşi'deki bu başlığa istinaden intihal konusu ile ilgili ikinci komisyonu topladı. 3 kişilik komisyonda değerli komisyon başkanı ve bir üye intihal bulunduğu yönünde görüş bildirdiler. hukukçu olan diğer üye ise ayrık görüş bildirdi. komisyon, kararını enstitüye bildirdi. son kararı enstitüde Yaşanmış Gerçek Hikaye. Mısırlı bir dava adamı olan doktor Saffet Hicazi’nin bir televizyon kanalında anlattığı yaşanmış, gerçek bir hikaye. İbrahim Amca bir Türk. Fransa’da yaşıyor ve mütevazı bir bakkal dükkanı var, daha doğrusu küçük bir marketi.. O’ndan alışveriş yapan bir sürü site sakini var Dostluğu anlatan, dostluğun önemi ile ilgili yazı, kısa bir hikaye. Doktor hakkında yazı, Dostluk hakkında hikaye. Dostluk İle İlgili Hikaye DOSTA KEFİLİM Ortaçağ sonlarının zalim bir hükümdarı, kendisine karşı özgürlük savaşına girmiş yiğitlerden birini ele geçirir. Uydurma bir muhakeme sonunda genci idama mahkûm eder. İdam hükmünün yerine getirilmesinden 15. Identity (Kimlik) Identity, çoklu kişilik bozukluğunun anlatıldığı psikolojik - gerilim filmleri arasında yer alıyor. Filmde, fırtınalı bir gecede bir motelde mahsur kalan 10 kişinin başından geçenleri izliyoruz. Her psikolojik filmde olduğu gibi filmi dikkatli bir şekilde izlemeniz gerekiyor. Tür. The Problem: s- ve sh- ile başlayan kelimelerin telaffuzu The Tip: s- ile başlayan kelimelerin okunuşları ,yine s-ile oluyor. Örneğin, sun, school gbi. sh- ile başlayan bütün kelimelerin okunuşları ş ile başlıyor. örnek: should kelimesinin okunuşu "şud" şeklinde. Bu kurala uymayan bir kelime ise sure: suur değil şuur diye Başlangıçseviyesi İngilizce sesli hikayeye yazılı (Türkçe) metinleri ile aşağıda. İngilizce sesli Okuma Parçaları İngilizceye yeni başlayanlar için basit İngilizce hikayeler arasından seçilmiştir. Marcel, Fransız bir faredir. O bir dedektiftir ve Paris’de yaşar. Ancak Marcel bütün yıl Paris’de yaşamaz. O4WWi. İçeriğe geç İngilizce Hikayeler ve Türkçeleri İngilizce hikaye kitapları, zamanları, modals kip yardımcılarını, soru tiplerini pekiştirmemiz için harika kaynaklardır. İngilizce hikaye kitapları ayrıca kelime bilgimizin geliştirilmesinde de aktif rol oynarlar. Bu sebeple İngilizce Ders Kitabımızda yani sitemizde İngilizce Türkçe hikayelere de yer verdik. Sitemizde yayınlanan İngilizce hikayeler tamamen özgündür ve İngilizce hikaye çevirileri tarafımızca yapılmaktadır. Yayınladığımız İngilizce hikaye kitabının seslendirilmiş olmasının, çalışanlara İngilizce okunuş pronunciation konusunda da yardımcı olacağına inanıyoruz. İngilizce hikayeler ve türkçeleri içinde, İngilizce hikaye kitaplarında anlatılan konunun soruları ve kelimelerini de bulabilirsiniz. Sitemizde yayınlanan İngilizce hikaye kitapları çevirilerinde en basit level 1 olandan, ileri düzey advanced stories hikaye kitaplarına kadar olanlarına yer vereceğiz. Tüm seviyedeki İngilizce hikayeler Türkçe açıklamalı olarak hazırlanmaktadır. İngilizce Türkçe hikayeler, unutmayın İngilizcenizi geliştirmenin en doğru yoludur İngilizce hikaye kitapları genellikle öğrencilerin seviyelerine göre kategorize edilmiştir. En basit ve yeni başlayanlar için olanı Level 1’dir. İngilizce Hikayeler ve Türkçeleri Kısa İngilizce Hikayeler ve Türkçeleri Uzun İngilizce Hikayeler Türkçe tercümeleriyle birlikte İngilizce Hikayeler Türkçe altyazılı İngilizce Türkçe Hikayeler Türkçe anlamlarıyla Çevirileriyle İngilizce Hikayeler- Türkçe çeviri İngilizce Türkçe karşılıklı hikayeler Level 1 Başlangıç Seviyesi Level 2 Başlangıç Seviyesi Level 3 Intermediate Level 4 Upper Intermediate Level 5 Advanced-İleri Seviye Level 6 Advanced-İleri Seviye İngilizce hikayeler Türkçe tercümelerine birlikte belirli aralıklarla yeni hikayeler ekliyoruz. Şimdi İngilizce-Türkçe hazırlamış olduğumuz İngilizce hikayeleri okumaya başlayabilirsiniz. A Town Mouse and A Country Mouse- Bir Şehir Faresi ile Köy Faresi A Town Mouse and a Country Mouse were friends. Bir kasaba faresi ile kır faresi arkadaştılar. The Country Mouse one day invited his friend to come Bir gün, kır faresi arkadaşını, kırdaki evini and see him at his home in the fields. The Town Mouse gelip görmesi için davet etti. Kasaba faresi came and they sat down to a dinner of barleycorns and geldi ve toprak kokan arpa taneleri ve köklerden oluşan roots the latter of which had a distinctly earthy flavour. akşam yemeği için birlikte sofraya oturdular. invite davet etmek field kır barleycorn arpa tanesi Kısa Temel Hikayesi 1 Temel bir şirkette insan kaynakları müdürüymüş. İş için başvuranları içi boş bir havuzun etrafına toplamış. Düdüğümle birlikte herkes havuzda yüzsün demiş. Düdük çalınca herkes atlamış, Dursun hariç. Temel “Aferin içlerinde en akıllısı senmişsin seni işe alıyorum” demiş. Dursun cevap vermiş -Ben yüzme bilmiyorum ki! Kısa Temel Hikayesi 2 Temel sürekli kulağında kulaklıkla gezermiş. İnsanlar bunun nedenini anlamazmış. Sorarlarsa da cevap vermezmiş. Bir gün Temel berbere gitmiş. Berber koltuğuna oturunca berber Temel’in kulaklığını çıkarmış. Temel garip hareketler yapmaya başlamış. Çırpınıyormuş. Dükkandakiler ne yapacağını bilememişler. “Galiba kulaklığını çıkarınca öldü” demişler. Berber kulaklığı kulağına götürmüş -Nefes al, nefes ver… Kısa Temel Hikayesi 3 Temel uçakla seyahat etmektedir. Bir süre sonra hostes anons yapar -Değerli yolcularımız, uçağımızın bir motoru bozulmuştur, panik yapmayınız. Henüz birkaç dakika daha geçmiştir ki hostes gene anons yapar -Değerli yolcularımız maalesef uçağımızın diğer motoru da bozuldu! Temel hayıflanır -Yapma yav, desene geceyi uçakta mahsur geçireceğiz ! Kısa Temel Hikayesi 4 Askerliğini yapan Temel harçlıksız kalmıştır. Ona para gönderecek kimsesi yoktur. Sonunda başbakana mektup yazıp harçlık istemeye karar verir. Mektubunda şöyle yazar “Değerli başbakanım, askerdeyim, meteliksiz kaldım, lütfen yardım edin, 20 lira gönderebilirseniz minnettar kalırım” Mektubu kontrol amaçlı bölük komutanı okumuş. Temel’e acımış. Cebinden 15 lira koyup mektubu Temel’e vermiş. Temel mektubu almış, bakmış içinde 15 lira var. İkinci bir mektup yazmış “Değerli başbakanım gönderdiğiniz para için teşekkürler. Fakat bizim hırsız komutan paranın bir kısmını cebine atmış, bir dahaki sefere parayı şu hesap numarasına gönderebilir misiniz…” Kısa Temel Hikayesi 5 Temel yeni aldığı otomobille sürat yaparken önünde giden arabaya arkadan çarpmış. Adam sinirlenmiş -Yahu sen ne biçim insansın, bu ne sürat, manyak mısın? Temel gayet sakin -Yoo deli meli değilim, Karadenizliyim ! Kısa Temel Hikayesi 6 Temel Karayollarında işe başlar. Görevi otoyollardaki çizgileri çizmektir. Eline bir kutu boya bir de fırça verirler. Sabahtan öğleye kadar iyi iş çıkarsa da öğleden sonra giderek performansı düşmektedir. Her gün bu böyledir. İlk saat 300 metre ikinci saat 250 metre üçüncü saat 200 metre son saat ise sadece 30 santim çizgi çizebilmektedir. Amiri performansının neden giderek düştüğünü sorar -Ben aslında hızlı çalışırım ama çizgiler uzadıkça başladığım yere koyduğum boya kutusundan giderek uzaklaşıyorum. Kısa Temel Hikayesi 7 Temel gemide çalışmaya başlamış. Gemi yurt dışına mal götürüyormuş. İtalya’da bir limana yanaşmaya karar vermişler. Temel eline halatı almış marinadaki görevliye seslenmiş -Hey eleman atıyorum, halatı tut! Adam Temel’in dediğinden bir şey anlamamış. Temel yine seslenmiş -Yav tutsana şunu diyeyrum! Adam “anlamadım” dercesine mimikler yapmış. Temel sinirlenmiş Do you speak English ? Adamın gözleri parlamış -Yes, Sir! Temel sevinir -Ha şöyle uşağum, atıyorum, yakala şu halatı! Kısa Temel Hikayesi 8 Küçük Temel okuldan gelince öğrendiklerini anlatıyordu -Baba biliyor musun yer çekimi kanunu olmasaydı hepimiz havalara uçacaktık. Babası hayıflanır -Evladım hükümetin çıkardığı kanunlar ya vergi, yada yasaklama. Şu kanunlar olmasa ilk önce ben havalara uçarım ! Kısa Temel Hikayesi 9 Temel şehirlerarası otobüs şöförüymüş. Ankara’dan Rize’ye gidene kadar otobüste kemençe şarkıları çalarmış. Bir gün yolculardan birisi kemence şarkılarından usanmış -Yav şöför bey kafamız bey kafamız şişti, teybe boş kaset koyun da kafamızı dinleyelum! Kısa Temel Hikayesi 10 Temel göz doktoruna gider ve gözlerinin bozuk olduğunu söyler. Doktor tahtadaki harfleri okumasını ister. Temel küçük harfleri okuyamaz. Doktor daha büyükleri okumasını ister. Temel yine okuyamaz. Doktor en büyük harfleri okumasını söyler, Temel yine okuyamaz. Doktor şaşırır -O kadar da kör görünmüyorsun halbuki, yoksa okuma yazman mı yok? -Nihayet anladın oni! Kısa Temel Hikayesi 11 Temelin canı İngiltere’ye gitmek istemiş. “İngilizce bilmiyorsun, derdini anlatırken sıkıntı çekersin” demişler. Hiç umursamayarak İngiltere’ye gitmiş. Dönüşte sormuşlar -Temel İngilizce bilmiyorsun diye sıkıntı çektin mi? -Ben mi zorluk çekecem, asıl sen İngilizleri bana laf anlatmaya çalışırken görseydin! Kısa Temel Hikayesi 12 Temel kamyona tepeleme çay yüklemiş giderken üst geçide gelince, kamyon üst geçidin altından geçememiş. Temel kamyonu nasıl geçireceğim derken yoldan geçen birisi -Zaten iki üç santim fark var, lastiklerin havasını indirirsen geçersin, demiş. Temel alaylı şekilde -Uşağum ne salaksın, kamyon alttan sıkışmadı ki üstten sıkıştı ! Bu yazı 3213 kere okundu. İngilizce öğrenirken bol-bol kitap okumanın faydaları oldukça fazladır. İngilizce kitap okuyanlar İngilizceyi daha hızlı öğrenmekte ve günlük hayatta kullanmaya başlamaktadır. İşe İngilizce basit hikayeler okuyarak başlanabilir. Başlangıç seviyesinde İngilizce basit hikayeler hem kelime hazinesini genişletmede hem de zamanları kullanmada çok etkilidir. Okurken keyif alınan ve aynı zamanda yeni kelimeler öğreten İngilizce basit hikayeler gerek piyasada gerekse internet ortamında bolca bulunmaktadır. Bunlardan birkaçını sizler için TAVŞAN There was a rabbit imagining itself like a lion. Tavşanın biri kendini aslan zannedermiş One day this rabbit convened all rabbits in the vicinity on a high hill and said them that it would frighten wolf, jackal, fox in the case they would pass through the rough path in the downstairs. Rabbits listened to it with no movement. Bir gün bu tavşan civardaki tavşanları yüksekçe bir tepeye toplayıp aşağıdaki patika yoldan kurt, çakal, tilki geçmesi halinde korkutup kaçıracağını söylemiş. Tavşanlar, onu sakin şekilde dinlemişler.Ten minutes later, a wolf was passing through this path and it was suddenly surprised to see a rabbit shouting and running toward itself, and this circumstance caused it to frighten, and it urgently run away and disappeared there. On dakika sonra bir kurt geçiyormuş ki, bir de ne görsün, bağırıp çağırarak üstüne doludizgin gelen tavşanı görünce ürkmüş ve son sürat oradan kaçmış. FOX TİLKİ There was a fox hanging wings on it and stealing hens from poultry-houses upper sides of which were uncovered. Tilkinin biri kanat takıp üstü açık kümeslerden tavuk çalarmış. Once poultry-house owner recognised this circumstance, they covered upper-sides of them. Kümes sahipleri durumu fark edince kümeslerin üstünü kapatmışlar. A fox never likes being hungry and remaining with no remedy. Tilki açlığı ve çaresizliği hiç sevmezmiş. It learnt soil digging work from one mole and started entering into poultry-houses through underground. Bir köstebekten toprak kazma işini öğrenip, yeraltından kümeslere girmeye başlamış. Poultry-house owners thought that mole was stealing the hens and always hoped to catch a mole. Kümes sahipleri tavukları çalanın köstebek olduğunu sanıp, hep bir köstebek yakalamayı ummuşlar. Son Yazılar link to Türkiye 4 Köşe Nedir?Türkiye 4 Köşe Nedir?Türkiye 4 Köşe projesi kapsamında Konuşarak Öğren olarak geleceğimizi inşa eden genç neslimize karşı sorumluluk bilinciyle işe koyulduk ve Türkiye’nin dört bir yanındaki genç... link to 4. Sınıf Ünite 6 Fun with Science İngilizce Testleri ve Çözümleri Kategori Türkçe İngilizce Common Usage 1 Yaygın Kullanım uzun ve uydurma hikaye yarn i. 2 Yaygın Kullanım hikaye tarzında narrative s. General 3 Genel kısa hikaye vignette i. 4 Genel hikaye anlatan kimse storyteller i. 5 Genel hikaye kitabı çocuklar için storybook i. 6 Genel mesaj hikaye purpose i. 7 Genel resimli komik hikaye comic strip i. 8 Genel kısa hikaye sketch i. 9 Genel aşk ve macera dolu hikaye romance i. 10 Genel esrarlı hikaye mystery story i. 11 Genel kişi roman/hikaye/oyun vb'nde character i. 12 Genel roman ve hikaye edebiyatı fiction i. 13 Genel ahlaki hikaye apologue i. 14 Genel acıklı hikaye sob story i. 15 Genel bir ders vermek amacıyla kaleme alınmış kısa hikaye exemplum i. 16 Genel heyecanlı hikaye thriller i. 17 Genel hikaye söyleşi analizi narrative discourse analysis i. 18 Genel kısa hikaye parable i. 19 Genel hikaye kitabı storybook i. 20 Genel hikaye anlatma narrative i. 21 Genel içinde gerçek payı olan kısa alegorik hikaye parable i. 22 Genel hikaye anlatımı story telling i. 23 Genel gülünç hikaye shaggy dog story i. 24 Genel müstehcen hikaye nasty story i. 25 Genel hikaye anlatıcı storyteller i. 26 Genel uzun hikaye long story i. 27 Genel kısa hikaye short story i. 28 Genel heyecanlı hikaye shocker i. 29 Genel uydurma hikaye vb fabulation i. 30 Genel kısa hikaye novelle i. 31 Genel kısa hikaye novella i. 32 Genel hikaye anlatıcısı storyteller i. 33 Genel hikaye anlatma sanatı storytelling i. 34 Genel hikaye anlatıcılığı storytelling i. 35 Genel hikaye anlatma storytelling i. 36 Genel epik hikaye epic tale i. 37 Genel uyduruk/uydurulmuş hikaye fiction i. 38 Genel uydurma hikaye make-up i. 39 Genel hikaye anlatma story-telling i. 40 Genel hikaye anlatıcı story-teller i. 41 Genel inanılması güç hikaye tall story i. 42 Genel hikaye eden relator i. 43 Genel öğretici hikaye didactic tale i. 44 Genel öğretici hikaye a teaching story i. 45 Genel öğretici hikaye didactic story i. 46 Genel ilginç bir hikaye an interesting story i. 47 Genel film gibi hikaye a movie-like story i. 48 Genel yan hikaye byplay i. 49 Genel hikaye özeti summary of story i. 50 Genel hikaye özeti story summary i. 51 Genel eğlenceli bir hikaye an amusing anecdote i. 52 Genel hep anlatılan hikaye oft-told story i. 53 Genel hep anlatılan hikaye oft-told tale i. 54 Genel resmi hikaye the official story i. 55 Genel afrika'yla ilgili bir hikaye a story about africa i. 56 Genel mantıklı düşünceyle cevaplanması mümkün olmayan sadece sezgilerle anlaşılabilen hikaye koan i. 57 Genel kısa hikaye/roman recit i. 58 Genel sıkıcı hikaye boring story i. 59 Genel evrensel bir hikaye a universal story i. 60 Genel hikaye tahtası storyboard i. 61 Genel polisiye hikaye/roman thriller i. 62 Genel gerçek hikaye true story i. 63 Genel film/hikaye kötü karakter villain i. 64 Genel bir hikaye ya da makaleden çıkarılacak sonuçlar take-aways i. 65 Genel fotoğrafın ardındaki hikaye the story behind a photo i. 66 Genel hüzünlü hikaye sad story i. 67 Genel üzücü hikaye sad story i. 68 Genel kısa hikaye anecdote i. 69 Genel polisiye hikaye detective story i. 70 Genel yürek burkan/acıklı hikaye/öykü harrowing story i. 71 Genel eskiden sokak satıcılarından alınan, içinde türlü çeşitli hikaye, tekerleme ve anlatıların bulunduğu eğlencelik kitap chapbook i. 72 Genel heyecanlı/gerilim dolu hikaye chiller i. 73 Genel usta hikaye anlatıcısı master storyteller i. 74 Genel hikaye anlatıcı raconteur i. 75 Genel doğan bebeğin leylekler tarafından getirildiği yönündeki hikaye stork myth i. 76 Genel tüm hikaye full story i. 77 Genel genellikle insan üstü öğeleri içeren abartılı hikaye tall tale i. 78 Genel her zamanki hikaye usual story i. 79 Genel uzun bir hikaye veya izahat megillah i. 80 Genel uydurma hikaye made up story i. 81 Genel hikaye içinde hikaye story within a story i. 82 Genel gerçek bir hikaye a true story i. 83 Genel yaşanmış bir hikaye a true story i. 84 Genel yaşanmış hikaye true story i. 85 Genel dramatik bir hikaye içinde yer alan mizahi içerik veya karakterler comic relief i. 86 Genel asıl hikaye action i. 87 Genel hikaye anlatıcı kadın raconteuse i. 88 Genel yalan/uydurma hikaye tale i. 89 Genel hikaye anlatma taletelling i. 90 Genel hikaye sonucu story conclusion i. 91 Genel ilgi çekici olmayan hikaye nonstory i. 92 Genel önemsiz hikaye nonstory i. 93 Genel kayda değer olmayan hikaye nonstory i. 94 Genel heyecan verici hikaye thrill i. 95 Genel karmaşık ve ağır hikaye toughy i. 96 Genel karmaşık ve ağır hikaye toughie i. 97 Genel saçma sapan hikaye trifle [obsolete] i. 98 Genel sonsuz hikaye endless story i. 99 Genel bayat hikaye chestnut i. 100 Genel yavan hikaye chestnut i. 101 Genel kaba tadı veren hikaye chestnut i. 102 Genel komik kısa hikaye baur [scotland] i. 103 Genel hikaye anlatıcı magsman i. 104 Genel uydurma hikaye makeup i. 105 Genel dramatik olaylar veya bölümler içeren çok uzun hikaye saga i. 106 Genel bilinçli ve esprili bir şekilde kendine işaret eden bir hikaye, konuşma meta i. 107 Genel kurgusal ve fantastik hikaye fairy tale i. 108 Genel mantıksızlık veya yalan barındıran hikaye fairy tale i. 109 Genel yanıltmak veya göz boyamak için tasarlanmış hikaye fairy tale i. 110 Genel mazeret olarak uydurulan saçma sapan hikaye fairytale i. 111 Genel uyarıcı hikaye cautionary tale i. 112 Genel gerçeği örtülü olarak açıklamak için uydurulmuş hikaye myth i. 113 Genel manevi bir gerçeği göstermek için anlatılan hikaye myth i. 114 Genel mitlerle örülü hikaye myth history i. 115 Genel mitlerle karışık hikaye myth history i. 116 Genel kökeni bilinmese de bazı tarihi olaylarla ilişkilendirilebilen ve genellikle dini ritüel ve inançlara ışık tutan hikaye mythoi i. 117 Genel komik hikaye rib-tickler i. 118 Genel kahkaha tufanı yaratan hikaye rib-tickler i. 119 Genel hikaye anlatıcısı gestour [obsolete] i. 120 Genel uzun ve trajik hikaye iliad i. 121 Genel eğlenceli bir olayı anlatan hikaye good story i. 122 Genel manevi bir gerçeği göstermek için anlatılan hikaye parable f. 123 Genel hikaye etmek relate f. 124 Genel hikaye etmek narrate f. 125 Genel hikaye anlatmak yarn f. 126 Genel hikaye şekline sokmak fictionalize f. 127 Genel hikaye anlatmak tell a story f. 128 Genel uydurmak hikaye/yalan concoct f. 129 Genel hikaye etmek recount f. 130 Genel geçirmek bir hikaye vb'ni belirli bir mekan ve zaman içinde set f. 131 Genel hikaye uydurmak make up a story f. 132 Genel bir hikaye uydurmak plant a story f. 133 Genel masal/hikaye anlatmak fabulate f. 134 Genel hikaye kurmak set a story f. 135 Genel hikaye şekline sokmak fictionalise f. 136 Genel hikaye vb yutturmaya çalışmak try to sell f. 137 Genel hikaye yazmak write a story f. 138 Genel hikaye, öykü yetersiz geliştirmek undercook f. 139 Genel hikaye etmek history [obsolete] f. 140 Genel hikaye türünden narrative s. 141 Genel hikaye edilmiş storied s. 142 Genel macera dolu ve heyecan verici hikaye/roman vb swashbuckling s. 143 Genel hikaye edilebilir narratable s. 144 Genel hikaye edilen related s. 145 Genel gerçekten yaşanmış olay, hikaye true s. 146 Genel masal ya da hikaye biçiminde talewise zf. Irregular Verb 147 Irregular Verb hikaye bileşik zamanda öncülük etmek ladde [obsolete] f. 148 Irregular Verb tide - tidde hikaye bileşik zaman tidde [obsolete] f. 149 Irregular Verb reach fiilinin hikaye ve miş'li geçmiş zamanda çekimi eski raught [obsolete] s. 150 Irregular Verb reach fiilinin hikaye ve miş'li geçmiş zamanda çekimi eski raught [obsolete] s. Phrasals 151 Öbek Fiiller ayrı bölümlerden bir hikaye oluşturmak weave something into something f. 152 Öbek Fiiller bir bilgiden bir hikaye uydurmak weave something from something else f. 153 Öbek Fiiller bir bilgiden bir hikaye oluşturmak weave something from something else f. 154 Öbek Fiiller bir bilgiden bir hikaye yaratmak weave something from something else f. 155 Öbek Fiiller bir bilgiden bir hikaye çıkarmak/meydana getirmek weave something from something else f. 156 Öbek Fiiller bir bilgiden yola çıkarak bir hikaye yazmak weave something from something else f. 157 Öbek Fiiller ufak bir bilgiden bir hikaye yazmak/oluşturmak weave something from something f. 158 Öbek Fiiller duyulan bir şeyden/varsayımdan yola çıkarak bir hikaye uydurmak weave something from something f. 159 Öbek Fiiller bir şey hakkında kabak tadı veren bir konuşma yapmak/hikaye anlatmak set off on something f. 160 Öbek Fiiller bir şey hakkında uzun ve sıkıcı bir konuşma yapmak/hikaye anlatmak set off on something f. 161 Öbek Fiiller bir şey hakkında kabak tadı veren bir konuşma yapmasına/hikaye anlatmasına neden olmak set off on something f. 162 Öbek Fiiller bir şey hakkında uzun ve sıkıcı bir konuşma yapmak/hikaye anlatmak set off on something f. 163 Öbek Fiiller hakkında bir hikaye anlatmak sing of f. 164 Öbek Fiiller biri/bir şey hakkında bir hikaye anlatmak sing of someone or something f. 165 Öbek Fiiller ayrı bölümlerden bir hikaye oluşturmak weave into f. Phrases 166 İfadeler bir şey hakkında bir hikaye dolaşıyor the story goes that expr. 167 İfadeler hikaye şu ki the story goes that expr. Proverb 168 Atasözü bir hikaye her anlatıldığında üstüne bir şeyler daha katılır a tale never loses in the telling 169 Atasözü bir hikaye her anlatıldığında biraz daha süslenir/abartılır a tale never loses in the telling Colloquial 170 Konuşma Dili eski hikaye ancient history i. 171 Konuşma Dili bilindik hikaye ancient history i. 172 Konuşma Dili abartılı hikaye a tall story i. 173 Konuşma Dili inanılması güç hikaye a tall story i. 174 Konuşma Dili yerel bir hikaye a local story i. 175 Konuşma Dili inanılmaz bir hikaye an incredible story i. 176 Konuşma Dili uzun bir hikaye a long story i. 177 Konuşma Dili çok acıklı bir hikaye a very sad story i. 178 Konuşma Dili çok hoş bir hikaye a very lovely story i. 179 Konuşma Dili büyük bir hikaye a big story i. 180 Konuşma Dili sürükleyici hikaye ripping yarn i. 181 Konuşma Dili acıklı hikaye, öykü veya film tear-jerker i. 182 Konuşma Dili inanılması zor iddia, hikaye, söylem horse pill i. 183 Konuşma Dili asılsız iddia, hikaye, söylem horse pill i. 184 Konuşma Dili yutturulamayacak iddia, hikaye, söylem horse pill i. 185 Konuşma Dili yutturması zor iddia, hikaye, söylem horse pill i. 186 Konuşma Dili bir hikaye uydurmak make up a story f. 187 Konuşma Dili aynı hikaye same story expr. 188 Konuşma Dili aynı eski hikaye same ol' same ol' expr. 189 Konuşma Dili bana hikaye anlatma don't give me that story expr. 190 Konuşma Dili bana hikaye anlatma don't hand me that story expr. 191 Konuşma Dili bir söylenti, rapor, hikaye fos there's nothing in it expr. 192 Konuşma Dili her zamanki hikaye that's a likely story expr. 193 Konuşma Dili yine aynı hikaye that's a likely story expr. 194 Konuşma Dili eski hikaye it's the old story expr. 195 Konuşma Dili aynı eski hikaye same o' same o' expr. 196 Konuşma Dili aynı eski hikaye same ol' same ol' expr. 197 Konuşma Dili aynı eski hikaye same old expr. 198 Konuşma Dili aynı eski hikaye same old story expr. Idioms 199 Deyim vurdulu kırdılı hikaye blood and thunder i. 200 Deyim her zamanki hikaye birinin söylediğinin yalan olduğu düşünülerek söylenir a likely story i. 201 Deyim inanılması zor hikaye a tall story/tale i. 202 Deyim hüzünlü hikaye tale of woe i. 203 Deyim abuk sabuk/ana fikri olmayan hikaye/öykü banbury story of a cock and a bull i. 204 Deyim abuk sabuk hikaye banbury tale i. 205 Deyim bir sonu olmayan dolambaçlı hikaye banbury tale i. 206 Deyim bir sonu olmayan dolambaçlı hikaye banbury story i. 207 Deyim abuk sabuk hikaye banbury story i. 208 Deyim japon sarmaşığı gibi hikaye kudzu plot i. 209 Deyim aşırı karmaşık hikaye kudzu plot i. 210 Deyim çözülmeyen, karmaşık hikaye kudzu plot i. 211 Deyim aşırı dolambaçlı hikaye kudzu plot i. 212 Deyim farklı yönlere dallanıp budaklanan/uzayıp giden hikaye kudzu plot i. 213 Deyim gereksiz şekilde karmaşık hikaye kudzu plot i. 214 Deyim arap saçı gibi hikaye kudzu plot i. 215 Deyim dağılmış hikaye kudzu plot i. 216 Deyim uzun soluklu bir hikaye the whole megillah i. 217 Deyim uzayıp giden/sonu olmayan hikaye banbury story of a cock and a bull i. 218 Deyim abuk sabuk hikaye a cock and bull story i. 219 Deyim apayrı bir hikaye/mesele a different kettle of fish i. 220 Deyim uydurma hikaye a fish story i. 221 Deyim uydurma hikaye a fish tale i. 222 Deyim birinin kötü talihini anlatan hikaye a hard-luck story i. 223 Deyim absürt hikaye a shaggy-dog story i. 224 Deyim bir sonuca varmayan absürt ve eğlenceli bir hikaye/espri a shaggy-dog story i. 225 Deyim bir yere varmayan saçma/absürt hikaye/espri a shaggy-dog story i. 226 Deyim acıklı hikaye a sob story i. 227 Deyim kendini acındırmak için anlatılan hikaye a sob story i. 228 Deyim yalanlarla dolu bir hikaye, bahane a tissue of lies i. 229 Deyim bambaşka bir hikaye/konu a whole nother story i. 230 Deyim apayrı bir hikaye/konu a whole nother story i. 231 Deyim çok farlı bir hikaye/konu a whole nother story i. 232 Deyim başka/bambaşka bir hikaye another kettle of fish i. 233 Deyim tamamen ayrı/farklı bir hikaye another story i. 234 Deyim başka/bambaşka bir hikaye another story i. 235 Deyim başka türlü bir hikaye another story i. 236 Deyim uydurma hikaye bedtime story i. 237 Deyim saçma sapan hikaye cockamamie story i. 238 Deyim gülünç hikaye cockamamie story i. 239 Deyim anlamsız hikaye cockamamie story i. 240 Deyim her zamanki hikaye likely story i. 241 Deyim yine aynı hikaye likely story i. 242 Deyim hep aynı hikaye/terane likely story i. 243 Deyim eski hikaye old story i. 244 Deyim her zamanki şey/hikaye old story i. 245 Deyim bir şeyi olduğundan daha ciddi/korkunç gösteren bir hikaye/söylenti scare story i. 246 Deyim aynı eski hikaye the same old rigmarole i. 247 Deyim hikaye uydurup anlatmak spin a yarn f. 248 Deyim hikaye anlatmak spin a yarn f. 249 Deyim başka bir hikaye olmak be a different kettle of fish f. 250 Deyim başka bir hikaye olmak be another kettle of fish f. 251 Deyim hikaye masal anlatmak draw the longbow f. 252 Deyim başka/farklı bir hikaye anlatmak tell a different story f. 253 Deyim başka/farklı bir hikaye anlatmak tell another tale/story f. 254 Deyim başka/farklı bir hikaye anlatmak tell a different tale f. 255 Deyim başka/farklı bir hikaye anlatmak tell another story f. 256 Deyim başka/farklı bir hikaye anlatmak tell another tale f. 257 Deyim tamamen ayrı bir hikaye olmak be a whole other kettle of fish f. 258 Deyim birine hikaye/mazeret uydurmak pitch a line to somebody f. 259 Deyim birine hikaye/mazeret uydurmak pitch a story to somebody f. 260 Deyim birine hikaye/mazeret uydurmak pitch a yarn to somebody f. 261 Deyim birine hikaye/mazeret uydurmak pitch one a story f. 262 Deyim birine hikaye/mazeret uydurmak pitch one a yarn f. 263 Deyim birine bir hikaye uydurmak spin one a story f. 264 Deyim birine yalan bir hikaye anlatmak spin one a story f. 265 Deyim birine bir hikaye uydurmak spin one a tale f. 266 Deyim birine yalan bir hikaye anlatmak spin one a tale f. 267 Deyim birine bir hikaye uydurmak spin somebody a yarn f. 268 Deyim birine yalan bir hikaye anlatmak spin somebody a yarn f. 269 Deyim birine bir hikaye uydurmak spin somebody a tale f. 270 Deyim birine yalan bir hikaye anlatmak spin somebody a tale f. 271 Deyim aynı şey/hikaye okunmak tell the same tale of something f. 272 Deyim aynı şey/hikaye okunmak tell the same story of something f. 273 Deyim seyirci ve hikaye arasındaki ayrımı kaldırmak break the fourth wall f. 274 Deyim hikaye uydurmak spin one a yarn f. 275 Deyim başka/farklı bir hikaye anlatmak tell a different, another tale/story f. 276 Deyim bu başka bir hikaye but that's another story expr. 277 Deyim harika bir iş/parti/hikaye a whale of a job/party/story expr. 278 Deyim çok iyi bir iş/parti/hikaye a whale of a job/party/story expr. 279 Deyim bambaşka bir hikaye the leader behind the curtain expr. 280 Deyim aynı eski hikaye it's an old story expr. 281 Deyim aynı eski hikaye it's the same old story expr. 282 Deyim çok uzun hikaye thereby/therein hangs a tale expr. 283 Deyim aynı eski hikaye it's the same old rigmarole expr. 284 Deyim tamamen ayrı/farklı bir hikaye quite another story expr. 285 Deyim başka/bambaşka bir hikaye quite another story expr. 286 Deyim başka türlü bir hikaye quite another story expr. 287 Deyim tamamen ayrı/farklı bir hikaye a quite different story expr. 288 Deyim başka/bambaşka bir hikaye a quite different story expr. 289 Deyim başka türlü bir hikaye a quite different story expr. 290 Deyim bunun altında yatan bir hikaye var thereby hangs a tale expr. 291 Deyim bunun altında yatan bir hikaye var herein lies a tale expr. 292 Deyim bunun altında yatan bir hikaye var therein lies a tale expr. 293 Deyim bunun altında yatan bir hikaye var thereby lies a tale expr. Speaking 294 Konuşma hep aynı hikaye tell me the old old story i. 295 Konuşma bu anlatılması gereken bir hikaye this is a story that needs to be told expr. 296 Konuşma uzun hikaye it's a long story expr. 297 Konuşma aynı eski hikaye it's the same old story expr. 298 Konuşma aynı eski hikaye same old same old expr. 299 Konuşma hikaye nerede geçiyor? where does the story take place? expr. 300 Konuşma sana bir hikaye anlatabilir miyim? can I tell you a story? expr. 301 Konuşma bu hikaye ne ile ilgili? what's this story about? expr. Law 302 Hukuk ürkütücü hikaye spooky story i. Media 303 Medya haber/hikaye taslağı story pitch i. 304 Medya özel hikaye exclusive i. 305 Medya hikaye, reklam gazetenin herhangi bir bölümünde yer alan run-of-paper s. 306 Medya hikaye, reklam editörün talebi doğrultusunda yerleştirilen run-of-paper s. Computer 307 Bilgisayar hikaye kitabı story book i. 308 Bilgisayar genellikle internetten kasıtlı olarak yayılan yanıltıcı hikaye veya yanlış bilgi turklebaum i. Television 309 Televizyon film veya tv programının ana hikaye veya konuya dair bağlam sağlayan kısa bölümü wraparound i. Medical 310 Medikal klinik hikaye clinical history i. Psychology 311 Psikoloji hikaye uydurma fabulation i. Education 312 Eğitim hikaye inceleme ve romana giriş introduction to the novel and the short story i. 313 Eğitim hikaye piramidi story pyramid i. Literature 314 Edebiyat acıklı hikaye tearjerker i. 315 Edebiyat hikaye naratolojisi story narratology i. 316 Edebiyat hayattan bir kesit hikaye slice of life story i. 317 Edebiyat hikaye zamanı story time i. 318 Edebiyat hikaye alanı story space i. 319 Edebiyat çerçeve hikaye frame story i. 320 Edebiyat çerçeve hikaye frame narrative i. 321 Edebiyat çerçeve hikaye frame tale i. 322 Edebiyat manzum hikaye narrative in verse i. 323 Edebiyat üç parçadan oluşan hikaye triptych i. 324 Edebiyat geleneksel anlatı kurallarına uymayan hikaye antistory i. 325 Edebiyat geoffrey crayon'ın karalama defteri'nde yayınlanan, ismini başkahramanından alan bir hikaye rip van winkle i. 326 Edebiyat iki zıt bölümden oluşan edebi eser aynı olayı birbirine zıt iki bakış açısından anlatan hikaye diptych i. 327 Edebiyat kurgu hikaye ghost story i. 328 Edebiyat abartılı hikaye munchausen i. 329 Edebiyat abartılı hikaye anlatan kimse munchausen i. 330 Edebiyat tek bölümden oluşan hikaye one shot i. 331 Edebiyat tek bölümden oluşan hikaye one-shot i. 332 Edebiyat esas hikayenin arasında kalan hikaye midquel i. 333 Edebiyat öykü, fable, hikaye uydurmak fabulate f. 334 Edebiyat hikaye biçiminde olan narrational s. 335 Edebiyat anlatı metni gibi yollarla olayları hikaye biçiminde açıklayan narratory s. 336 Edebiyat hikaye biçiminde olan narratory s. 337 Edebiyat derinlikten yoksun hikaye, anlatım two-dimensional s. 338 Edebiyat borges'in hikaye ve yazılarındaki labirent, ayna, gerçeklik gibi unsurları anımsatan borgesian s. Linguistics 339 Dilbilim hikaye bileşik zaman imperfect i. History 340 Tarih canterbury hikayeleri eserindeki hikaye anlatan hacılar canterbury pilgrims i. Religious 341 Dini incil'de geçen bir hikaye handwriting on the wall i. 342 Dini incil'de geçen bir hikaye writing on the wall i. Sport 343 Spor hikaye koşusu story running i. Music 344 Müzik kuzey hindistan'a özgü hikaye anlatımlı bir dans kathak i. Painting 345 Resim victoria döneminde ingiltere'de çok popüler olan hikaye anlatımı tarzında resim türü narrative painting i. Cinema 346 Sinema hikaye çizgisi plot line i. 347 Sinema hikaye çizgisi plotline i. Archaic 348 Eski Kullanım carve fiilinin eski/edebi dilde hikaye geçmiş zaman çekimi carven f. Slang 349 Argo çok acıklı hikaye a bathetic novel i. 350 Argo çok dokunaklı hikaye a bathetic novel i. 351 Argo gerçek dışı hikaye airy fairy i. 352 Argo uydurma hikaye hook-up i. 353 Argo uyduruk hikaye lame-ass story i. 354 Argo inanılması zor hikaye windy i. 355 Argo uzun soluklu hikaye megilla i. 356 Argo bana hikaye anlatma don´t give me that line/story/bullshit expr. 357 Argo aynı eski hikaye soso same old same old expr. Başlık Filtresi Göster Sayı İçerik Başlığı Gösterim 1 Valuable Guitar Found Seviye 65 49390 2 Train Wreck “Frees” Cows Seviye 64 12453 3 Let’s Go Fishing Seviye 63 17357 4 Female Seeks Mature Male Seviye 62 9780 5 The Way to a Man’s Heart Seviye 61 8925 6 İngilizce Okuma Metni DEAD MAN’S ISLAND 14199 7 How to Get out of Jury Duty Seviye 60 8471 8 The Man Who Loved Women Seviye 59 9841 9 Honk if You're in a Hurry Seviye 58 7362 10 Eat Your Vegetables Seviye 57 11241 11 Victory Dance Leads to Death Seviye 56 4411 12 Woman Lies About Winning Lottery Seviye 55 5160 13 The Mysterious Carport Stain Seviye 54 4103 14 Fishing Boat Sinks, Everyone Saved Seviye 53 3775 15 Man Fatally Stabbed Outside Nightclub 52 3764 16 Woman Shot Next to Her Christmas Tree 51 4564 17 Fishing for Girls Seviye 50 39905 18 Pilot Killed as Plane Crashes into House Seviye 49 11025 19 Woman Dies in House Fire Seviye 48 11026 20 Boy Drowns in Neighbor's Pool Seviye 47 7185 21 SUV Driver Sends Officer Flying Seviye 46 9537 22 A School Girl Sues Her School Seviye 45 9543 23 Cameras in Police Cars Seviye 44 8031 24 Pier Collapses Seviye 43 6306 25 Murals Are Over 200 Years Old Seviye 42 6306 26 Man Shoots Up Post Office Seviye 41 14733 27 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 40 25194 28 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 39 10152 29 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 38 7959 30 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 37 7111 31 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 36 7113 32 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 35 6972 33 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 34 6663 34 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 33 6496 35 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 32 6295 36 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 31 6601 37 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 30 6819 38 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 29 6247 39 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 28 6305 40 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 27 5984 41 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 26 6199 42 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 25 7643 43 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 24 6138 44 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 23 6147 45 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 22 6223 46 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 21 6597 47 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 20 10688 48 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 19 6768 49 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 18 7215 50 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 17 6913 51 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 16 7231 52 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 15 7830 53 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 14 7541 54 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 13 7454 55 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 12 7903 56 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 11 8975 57 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 10 19097 58 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 9 12663 59 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 8 13434 60 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 7 15061 61 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 6 17245 62 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 5 21131 63 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 4 23671 64 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 3 31839 65 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 2 53899 66 İngilizce Hikaye Okuma Dinleme Seviye 1 153083

hırsızlık ile ilgili ingilizce hikaye